Butch5
Active
- Joined
- Nov 13, 2019
- Messages
- 3,337
HI Hekuran,Reading this as 'truly, truly I say to you today,' doesn't sit well with the story in which it is found. It's a phrase that used to emphasise urgency and immediacy. But it's part of an exchange between two men who were being executed, with hours or minutes left to live. Why would Jesus emphasise 'today' to a man who certainly would not be alive on earth tomorrow?
I understand that it's a possible way to read the text, but it seems vanishingly unlikely to me.
I think we read it rather dispassionately. Imagine the thief is dying on the cross. He's in agony not knowing if he will end up in the Kingdom or in the Lake of Fire. Jesus says to this dying agonizing man, I tell you today, you will be with me in Paradise. The thief can now go to his death with the assurance that he will wake up in the Kingdom and not the Lake of Fire. I think it is a beautiful thing that Jesus did here, relieving the mind of this man so that he could die in peace. In other words Jesus was rendering His judgment on this man that day rather than on judgment day. The thief wouldn't have to die wondering. After all he was dying for being a thief, a sinner.
To me this is the only plausible explanation as saying the thief would be alive later as a spirit doesn't jive with Scripture.