Welcome!

By registering with us, you'll be able to discuss, share and private message with other members of our community.

SignUp Now!
  • Welcome to Talk Jesus Christian Forums

    Celebrating 20 Years!

    A bible based, Jesus Christ centered community.

    Register Log In

Which is the "everlasting covenant"

rlowe

Member
Joined
Mar 13, 2006
Messages
814
Leviticus 24:1-8 (NASB)

1 Then the LORD spoke to Moses, saying,
2 "Command the sons of Israel that they bring to you clear oil from beaten olives for the light, to make a lamp burn continually.
3 "Outside * the veil of testimony in the tent of meeting, Aaron shall keep it in order from evening to morning before the LORD continually; it shall be a perpetual statute throughout your generations.
4 "He shall keep the lamps in order on the pure gold lampstand before the LORD continually.
5 "Then you shall take fine flour and bake twelve * cakes with it; two-tenths * of an ephah shall be in each cake.
6 "You shall set them in two rows, six to a row, on the pure gold table before the LORD.
7 "You shall put pure frankincense on each row that it may be a memorial portion for the bread, even an offering by fire to the LORD.
8 "Every sabbath day he shall set it in order before the LORD continually; it is an everlasting covenant for the sons of Israel.

Is it saying the sabbath "is an everlasting covenant for the sons of Israel" OR what he does "before the LORD"?
-
 
Is it saying the sabbath "is an everlasting covenant for the sons of Israel" OR what he does "before the LORD"?
-


The translation "everlasting" is of the hebrew word olam which comes from the primitive root word alam meaning concealed or hidden. Not in all cases but in many cases the hebrew word olam should have been translated as "a hidden or concealed time" and in some cases "a long time" or "long lasting".

Just look at some of the other scriptures where "olam" was translated as "everlasting". We know by reading further along that many of the incidents where "everlasting" is used, have already ended, especially those concerning the Aaronic and Levitical priesthood and their practices.

The sabbath itself was just a antitype or shadow of something which was to come sometime later, which is Christ Jesus.

In the scripture that you posted, Leviticus 24:1-8, olam would be better transalted to "long lasting" covenant. But regardless of how one wants to translate it, the fact is we now know that according to the writer of Hebrews that God had not intended that covenant to be everlasting.

Hebrews 8:7-13
7*If the first covenant had been faultless, there would have been no need for a second covenant to replace it. 8 But God himself found fault with the old one when he said:The day will come, says the Lord,
when I will make a new covenant
with the people of Israel and Judah.
9* This covenant will not be like the one
I made with their ancestors
when I took them by the hand
and led them out of the land of Egypt.
They did not remain faithful to my covenant,
so I turned my back on them, says the Lord.
10* But this is the new covenant I will make
with the people of Israel on that day, says the Lord:
I will put my laws in their minds
so they will understand them,
and I will write them on their hearts
so they will obey them.
I will be their God,
and they will be my people.
11* And they will not need to teach their neighbors,
nor will they need to teach their family,
saying, ‘You should know the Lord.’
For everyone, from the least to the greatest,
will already know me.
12* And I will forgive their wrongdoings,
and I will never again remember their sins.”*
13*When God speaks of a new covenant, it means he has made the first one obsolete. It is now out of date and ready to be put aside.
 
-
Below does not answer my question as to which was to be the covenant whether it was an everlasting one or not.

The translation "everlasting" is of the hebrew word olam which comes from the primitive root word alam meaning concealed or hidden. Not in all cases but in many cases the hebrew word olam should have been translated as "a hidden or concealed time" and in some cases "a long time" or "long lasting".

Just look at some of the other scriptures where "olam" was translated as "everlasting". We know by reading further along that many of the incidents where "everlasting" is used, have already ended, especially those concerning the Aaronic and Levitical priesthood and their practices.

The sabbath itself was just a antitype or shadow of something which was to come sometime later, which is Christ Jesus.

In the scripture that you posted, Leviticus 24:1-8, olam would be better transalted to "long lasting" covenant. But regardless of how one wants to translate it, the fact is we now know that according to the writer of Hebrews that God had not intended that covenant to be everlasting.

Hebrews 8:7-13
7*If the first covenant had been faultless, there would have been no need for a second covenant to replace it. 8 But God himself found fault with the old one when he said:The day will come, says the Lord,
when I will make a new covenant
with the people of Israel and Judah.
9* This covenant will not be like the one
I made with their ancestors
when I took them by the hand
and led them out of the land of Egypt.
They did not remain faithful to my covenant,
so I turned my back on them, says the Lord.
10* But this is the new covenant I will make
with the people of Israel on that day, says the Lord:
I will put my laws in their minds
so they will understand them,
and I will write them on their hearts
so they will obey them.
I will be their God,
and they will be my people.
11* And they will not need to teach their neighbors,
nor will they need to teach their family,
saying, ‘You should know the Lord.’
For everyone, from the least to the greatest,
will already know me.
12* And I will forgive their wrongdoings,
and I will never again remember their sins.”*
13*When God speaks of a new covenant, it means he has made the first one obsolete. It is now out of date and ready to be put aside.
 
Last edited:
Originally Posted by rlowe > Is it saying the sabbath "is an everlasting covenant for the sons of Israel" OR what he does "before the LORD"?

The sabbath was the subject of the covenant.
 
Back
Top